帮忙把这句译成日文,要正确
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 15:28:38
如果你是那最耀眼的太阳,我愿意做那永远衬托着你的繁星。
(中译日,谢谢各位了)
(中译日,谢谢各位了)
ほとんどの场合は、まぶしい太阳、私はいつでも、星を设定するつもりだしている。
あなたはその辉く太阳なら、私はあなたを引き立てる星になりたい。
もし、あなたはあの最も眩しい太阳なら、私が周りの星になって永久にあなたを际立たせたい。
繁星是衬托不了太阳的。
换个被的词吧。
贵方がそのもっとも眩しい太阳なら 私は永远に贵方を引き立てる星になると愿います
~~さんの事 すきーーーーー