请教英译汉翻译问题,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 07:42:27
So even though it’s seems to be first instinct to go right out with guns blazing and overwhelm the person we want to change with logic, examples, and iron clad reasoning as to why they must change as well as to develop counters for anything they might say in a rebuttal, that approach is very ineffective.
这段该怎么翻啊?

所以,即使它似乎是第一次失去本能权利与枪支创新和不知所措的人,我们想改变与逻辑的例子来铁包推理,为什么他们就必须彻底改变并制定计数器呢?他们可以说在辩驳,这种做法是非常无效的。

如此,即使它似乎是去用枪燃烧和淹没我们想要改变以逻辑的人的第一种天性,例子,和电烙穿的推理至于为什么他们必须改变以及开发柜台为任何他们在反驳也许认为,方法是非常无效的。