葡萄牙本土的颤音(r和rr)与巴西葡萄牙语的颤音究竟有多大区别呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 15:26:25
最好举例说明一下。一般的情况是怎样的呢?

葡葡和巴葡在这两个音位没有多大区别。但是在巴西大市城民发颤音比较少,毕竟发出颤音比较费劲,而语言学共识省力原则。

我在巴西,巴西很多地区是不发颤音的,用类似‘了’‘呵’‘儿’来代替

RR音为多颤音,与l音区别较大,但r音为单颤音,对于我们中国人来说,与l音十分相似,难于区别。
其实,r音类似闪音,英文中的r由两个动作组成,一是舌由上颚“闪”下,使气流突破,二是唇由圆唇打开,而西语中只有第一个动作。
r与l的区别:r是气流突破了舌的阻碍所成的音,而l是气流在舌的阻碍下被迫成的音,即r在下一个音到来之前,舌已被气流突破,而l需一直保持舌位(如您已能保证发pa ta ka音时,辅音不颤声带,元音颤声带,相信您能在发辅音的瞬间区别开两音)。
r与d的区别:r音的确在许多语言中类似d音(如恩雅的盖尔语歌和指环王的插曲Aniron~consul of Elrond~)两者区别在d是塞音,由舌部肌肉主动收缩成音,而r音为颤音,由气流突破舌的阻碍成音。
最后,个人认为,发音练习重点不在于听或刻意模仿,找唇位,舌位,而在于用心感悟,时间久了,对这种语言熟悉了,发音自然得心应手了〉