日语解释 麻烦各位啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 14:21:11
ナップル
パキラ
ランダム髪
颜出し看板
アマゾンの木
手押しポンプ
青みどりの髪
赤むらさきの髪
ジャグリング
高级くまフード
マジックハット
ハバネロケーキ
骨付きステーキ
ハバネロキャンディ

ナップル ---菠萝
パキラ ---一种美洲热带的常绿小高木。
ランダム髪 ---乱发
颜出し看板 ---有面部照片的招牌。
アマゾンの木 ---亚马逊的树
手押しポンプ ---手压泵
青みどりの髪 ---蓝绿的头发
赤むらさきの髪 ---红紫的头发
ジャグリング ---复数的球逐个扔向空中,如此反复的杂耍。
高级くまフード ---高级的 衣服上带个小熊脑袋帽子。
マジックハット--- 魔术帽
ハバネロケーキ ---ハバネロ是南美一种特别辣的辣椒。。。ケーキ是蛋糕。。。。。。
骨付きステーキ--- 在铁板上烧一种切的很厚带着骨头的肉。在日本只用牛肉,一般来讲其他的肉也包括。
ハバネロキャンディ---キャンディ是零食的糖。ハバネロ是刚才说的辣椒。。。。。。难道真有人吃吗。。

NAPPURU
PAKIRA
随机头发
标志和颜色
亚马逊树
手泵
蓝绿色头发
红紫色头发
戏法
熊食品级
魔术帽
HABANEROKEKI
牛排骨
HABANEROKYANDI

这是哪里的词汇,继续学习去了。。