怎么才能更好的用英文翻译这句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 02:03:44
实现爱的最好方式是,回家,关爱身边每一个人,家人,爱人和朋友。他们也会爱你。就是这样。
------------------------------------------------------------
这句话。

The best way to fulfill love is back to your home,cherish everyone of your family,your lover,your friends.They will do the same to you.that's the way it is.

呃........rome奥古斯都 翻译得基本没有什么可挑剔
一点就是cherish 改成cherishing
而将they will do the same to you 改成 they'll love you back as well.对文章表达会比较好
还有如果可以的话"家人,爱人和朋友" 可以一并翻译成"love ones"

Realizes the best way which loves is, goes home, to show loving concern each person, the family member, the spouse and the friend. They will also love you. yes,it is.

好运

The best way to achieve love is home, and love everyone around them, family members, lovers and friends. They will love you. That is the case.