听歌翻译,日语达人来啊!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 22:33:35
http://v.youku.com/v_show/id_XNDU0OTAyODg=_rss.html
谁能把这个日语歌的歌词翻译一下,3Q!!!

心から 伝いたい
贵方への この思いを
川に浮かんだ 一つの影は
なぜか切なく 流されそうで
二人を结んでる 赤い糸を辿っても
流され沈んでく 笹船のように
明日来たる 透き通る 雾があけてゆく
あぁ 流されて 流されて
この身を运んでく
涙の川に 溺れ

想要将心中的思念传达给你
在河流上漂浮的 一个身影
为何如此苦闷 像是随波逝去一般
即使追寻那将你我相连的红线
你仍然像是随波远去的一叶孤舟
待到明日 云开雾散
啊 流逝啊 流逝啊
载着我这身躯
沉溺在这泪的河流