海神之树-元千岁 歌词 翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 01:21:35
歌词如下。。求翻译。。。

海神之树 (ワダツミの木)
作词: 上田现 作曲: 上田现 歌:元千岁

赤く锖びた月の夜に
小さな船をうかべましょう
うすい透明な风は
二人を远く远くに流しました

どこまでもまっすぐに进んで
同じ所をぐるぐる廻って

星もない暗暗で
さまよう二人がうたう歌
波よ、もし、闻こえるなら
少し、今声をひそめて

私の足が海の底を捉えて砂にふれたころ
长い髪は枝となって
やがて大きな花をつけました

ここにいるよ、あなたが迷わぬように
ここにいるよ、あなたが探さぬよう

星に花は照らされて
伸びゆく木は水の上
波よ、もし、闻こえるなら
少し、今声をひそめて
优しく揺れた水面に
映る赤い花の岛
波よ、もし、闻こえるなら
少し、今声をひそめて

海神之树
  元千岁 _ 海神之树

  赤く锖びた月の夜に
  红锈笼罩的月夜
  小さな船を浮かべましょう
  摇曳著轻舟小船
  うすい透明な风は
  淡淡透明的风儿
  二人を远く远くに流しました
  将我俩送到远远的彼方

  どこまでもまっすぐに进んで
  无论天涯海角一直向前
  同じ所をぐるぐる廻って
  在相同的地方不断打转

  星もない 暗暗で
  没有星星的黑夜里
  さまよう二人がうたう歌
  我俩旁徨的哼著歌
  波よ、もし、闻こえるなら
  波浪呀!你若听到了
  少し、今声をひそめて
  请不要发出声音

  私の足が海の底を捉えて砂にふれたころ
  我的脚以踩著海底碰触著细沙
  长い髪は枝となって
  长长的头发变成了树枝
  やがて大きな花をつけました
  不久开出偌大的花朵

  ここにいるよ、あなたが迷わぬように
  我就在这里 让你别再迷惘
  ここにいるよ、あなたが探さぬよう
  我就在这里 让你不必寻找

  星に花は照らされて
  星光下花儿闪闪发亮
  伸びゆく木は水の上
  伸长的树枝映在水上
  波よ、もし、闻こえるなら
  波浪呀!你若听到了
  少し、今声をひそめて
  请不要发出声音
  优しく揺れた水面に
  在悠悠晃动的水面上
  映る赤い花の岛
  映出红色的花岛
  波よ、もし、闻こえるなら
  波浪呀!你若听到了
  少し、今声をひそめて
  请不要发出声音