提问一下 非常简单的 初级日本语..

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/30 12:52:12
どこで食事をしますか?

どこで ごはんを 食べ ましたか?

这两句 不都是问的 在哪里吃的饭吗?
为什么两个句子不一样...
还有<食事>跟<食べ>是一个意思吗? <食事> 怎么读?
上一句写错了 ... 是ましたか结尾...

意思是一样的.
只是用的两种不同的表达方式而已.

どこで食事をしますか?
到哪里吃东西?

どこで ごはんを 食べ ましたか?
在哪里吃的饭? (过去时)

食事をする 吃东西,一般指吃饭
ご饭を食べる 吃饭

简单地说,食事是一个大的范围,相当汉语的“衣食住行”的食,包括“御饭”。而御饭就是普通吃饭,饭的称谓。

读法为しょくじ(syo ku ji)

食事(しょくじ)是名词=ご饭を食べる
食べる是动词

日语很多 名词+します/しました 表示动作的

还有,买本日语汉字读音速查词典,很好用的

どこで食事をしますか
在哪吃饭。。还没吃呢
どこで ごはんを 食べ ましたか
在哪吃的饭 。。已经吃完了

食事(しょくじ)是名词 表示吃东西,吃饭。
食べる是动词 表示“吃”这个动作。
加上吃的内容ごはん后, ごはんを 食べる 就是表示吃饭。。

你应该是初学者吧:)给你介绍一个比较简单的日语初级入门专题吧。。我觉得还蛮好的:)
http://sh.kebeke.com/jpintro.php