一段汉译英,急着用,高手能帮助修改一下吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 07:17:29
绪论,回答了两个问题:为什么研究文学语言?为什么从体裁差别的角度去探讨文学语言的区别。借鉴文学中介论的观点,界定了诗歌语言和小说语言的范围。把诗歌语言和小说语言探讨的范围延伸,不局限于其文本结构,而是把文学语言的生成阶段、文学语言的读解阶段都纳入了研究的范围。
Introduction to answer two questions: Why study the language of literature? Why to examine the difference between literary language to the difference from the genre? Literature from the perspective of an intermediary, as defined in the language of poetry and stories Language. The language of poetry and fiction to explore the scope of the extension of the language, not limited to the structure of the text, but the production phase of the literary language, literature and language of the time are included in the solution phase of the study.

言来回答两个问题:为什么要研究语言的文学?为什么审查之间的差异文学语言的差异从体裁?从文学的角度中介,所界定的语言,诗歌和故事语言。语言的诗歌和小说,探讨的范围,扩展的语言,而不是仅限于结构的文本,但生产阶段的文学语言,文学和语言的时间包括在解决方案阶段的研究。

不知道对不对~