请法语高手指正下列句子是否正确,~谢谢!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 18:42:28
17、我对法国文化很感兴趣
Je m’interesse beaucoup à la culture francaise
18、我非常满意奥巴马的演说,那时因为他的演说充满激情。听众们在他演说结束时对他报以了长时间的热烈掌声
Si je suis content du discour de Obama,c’est parce que son discourse est plein de passion.Les spectateurs lui ont applaudi longtemps à la fin de son discours.

19、日落之后,晦暗的天空现出一轮明月
Après le coucher de soleil,une lune pure est apparu dans le ciel gris
20、战争终于结束了,人们发疯似在街上狂奔
La guerre est enfin fini, les gens courent dans les rues comme un fou

我觉得基本没问题。
18 discours
19 明月可以用 lune claire
在天空可能用sur比较好
20 是finie
couraient 或courent 可能要看上下文来决定,说现在的事就用courent,说过去的事就用couraient.

17.Très bien.
18.Je suis très satisfait(e) du discour du Mr OBAMA, parceque son discour était rempli de passion.
Après c'est très bien!

19. Après le coucher du soleil, une lune pure est apparue dans le ciel gris.
Attention aux accords et article.
20. La guerre est enfin finie, les gens couraient dans la rue comme des fous.

17感觉用civilisation 更好。
18 si 应该放在content 前面,c'est parce que son discours a eu(a contenu,a disposé de,a possédé .......)plein de passions.
19,Après le coucher du Soleil
20,时态要一致。les gens couraient dans la rue comme des fous

水平有限,请仅做参考。

19应该是Après le coucher du soleil,la lune pure apparait sur le ciel gris.