一道日语选择题。两个选项之间的差别太微妙了,我难以区分啊!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 19:51:06
父から「すぐ帰って来い」___电话が挂かってきました。
为什么选“と言う”而不是“と言った”??这句话不是说过去的情况吗?那为什么不用“た”型而要用普通型啊??

很困惑。。。。 。。。。。
望能人解答!!!谢谢!!!!

首先,这里といった并不是という的过去式
という属于同格,是对前项内容的并列说明,表示“这个,这种,这样”的意思,不能写成と言う
といった表示列举,是“等等,之类”的意思,比如,リンゴ、梨といった果物を食べる,也不能写成と言った

表示的是连续的发生