今晚食事でもしませんか请教日语高手翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 05:06:30
分析一下句子,尤其是那个でも

でも表示列举一些不值一提的小例子,
可以翻译成“~什么的”,
这句话的意思是:今晚一起吃个饭什么的吧。
类似的还有:
ジュースでもいかがですか。
句末的“~ませんか”表示委婉的邀请。

今晚要不要去吃个饭?

晚上一起吃个饭怎么样

今晚要吃饭什么的么

今晚连饭也没吃吗?

楼上的说的不错 假设是对方对你的邀请 就是吃个便饭如何