【急】帮忙翻译下,谢谢!高悬赏,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 15:09:24
The following comprise the general definitions of terms utilized in this Agreement:
以下释义
1.01 Affiliate.
An Affiliate of an entity is a person that, directly or indirectly through one or more intermediaries, controls, is controlled by or is under common control of such entity.
1.02 Capital Contribution(s).
The capital contribution to the Joint Venture actually made by the parties, including property, cash, material, services and any additional capital contributions made.
2.03 Profits.
Any income of the Joint Venture for federal income tax purposes determined by the Joint venture's fiscal year, including, without limitation, each item of Partnership income, gain, loss or deduction.
2.04 Business plan
The business plan of the Joint Venture is an integral part of this agreement and both parties are obligated to execute their responsibilities and duties as mentioned at the business plan attached as Appendix "___"
2.05 Di

1.01会员。
下属的一个实体是一个人,直接或间接通过一个或多个中介机构,管制,控制或共同控制的实体。
1.02资本的贡献(星期日) 。
资本的贡献,实际上合资企业所提出的各方,包括财产,现金,物资,服务和资本的任何额外捐款。
2.03的利润。
任何收入,该合资企业的联邦收入税的目的所决定合资公司的财政年度,包括但不限,每个项目的合作伙伴收入,收益,损失或扣减。
2.04商业计划书
业务计划的合资企业是不可分割的一部分这一协议,双方有义务执行自己的责任和义务,在上述业务计划作为附录附在"___"
2.05司的职能与职责表
该司的职能与职责表是不可分割的一部分这一协议,双方有义务执行自己的责任和义务,在上述业务计划作为附录附在"___"