金融海啸用英语怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 12:06:36
我想要准确的local的说法~谢谢啦

financial tsunami,金融海啸,多见于中国相关的报道中。
financial turmoil,金融骚乱,多见于OECD和ADB的相关报道中。
financial crisis,金融危机,多见于美欧国家的相关报道中。
如果非要我说哪一种才是local的?我觉得无论说成是什么,根本上还是financial crisis.关键是美国人一直都在说financial crisis.在英语环境下,基本上无论是tsunami还是turmoil都不及crisis严重,因为crisis在很大程度上几乎是特指1929-1933年席卷整个西方世界的经济危机。

Financial tsunami

financial turmoil

financial crisis