谁能帮我翻译一下下列歌词(日文)?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 11:23:58
楽しい梦を见てる
一番いいトコで
いつも目が覚めちゃうのは
どうしてなんだろう

お気に入りの服着て
镜の前に立つ
とっておきのスマイルに
ウインクができない

あと少しなの もう少し
见つからなくてわかんない
いつかみんな思った通りに
できるようになるのかな

※明日が私を待っている
きっと违う私がいる
新しい何かと出逢うたびに
梦も変わる

気まぐれわがまま子猫のような
七色の瞳は
どこかにある素敌なものたちを
追いかけてる

天気予报を见れば
约束の日は雨
それでもあきらめないよ
绝対 白い靴

あと少しなの もう少し
足りないものがわかんない
作りかけのジグソーパズルの
真ん中で迷うみたい

未来は私が作るの
今はまだ途中だけれど
ほんとは大好きな気持ち
ちゃんと 言えるように

心はいつも揺れながら
そして 何が大事なのか
知らないふりをしてるけど
でもね 见つめている

(※くりかえし)

心はいつも揺れながら
そして 何が大事なのか
知らないふりをしてるけど
でもね 追いかけてる

不用翻译软件或是其他在线翻译程序,谢谢.

楽しい梦を见てる 在甜美的梦乡中
一番いいトコで 最愉快的时候
いつも目が覚めちゃうのは 总是醒来
どうしてなんだろう 为什么呢?

お気に入りの服着て 穿上喜欢的服饰
镜の前に立つ 站在镜子前
とっておきのスマイルに 对珍藏已久的微笑
ウインクができない 无法眨眼

あと少しなの もう少し 还有一点 差一点
见つからなくてわかんない 没有找到 不明白
いつかみんな思った通りに 总有一天 会如大家所想的那样
できるようになるのかな 有所成就吧

※明日が私を待っている 明天在等着我
きっと违う私がいる 一定会有一个不一样的我
新しい何かと出逢うたびに 每次遇到新的事情
梦も変わる 梦也会变得不一样

気まぐれわがまま子猫のような 像反复无常任性的小猫那样
七色の瞳は 流光溢彩的眼睛
どこかにある素敌なものたちを 在追寻某一角落
追いかけてる 漂亮的东西

天気予报を见れば 看天气预报
约束の日は雨 约会的日子是雨天
それでもあきらめないよ 既是那样也不会放弃
绝対 白い靴 绝对穿白色的鞋子

あと少しなの もう少し 还有一点 差一点
足りないものがわかんない 不知道还差点什么
作りかけのジグソーパズルの 好像在要拼的拼版玩具中
真ん中で迷うみたい 迷惘了

未来は私が作るの 未来由我创造
今はまだ途中だけれど 现在还在中途
ほんとは大好きな気持ち 其实想向你表达
ちゃんと 言えるように 我的爱恋之情

心はいつも揺れながら 内心总是在摇摆
そして 何が大事なのか 还有什么是最重要的呢
知らないふりをしてるけど 明知自己在装做不知道
でもね 见つめている 可是一直在注视着你

(※くりかえし)

心はいつも揺れながら 内心总是在摇