法语问题 给老师写信,一般结尾用什么词?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:54:54
cordialement?bien cordialement?sincèrement?
表示感谢的话,je vous remercie de votre aide 够礼貌么?
“非常感谢您的帮助”,那“非常”是"bien remercie"么?
表示感谢的话,je vous remercie de votre aide 够礼貌么?
“非常感谢您的帮助”,那“非常”是"bien remercie"么?
法语信函结尾标准句式:
Veuillez agréer , Monsieur/Madame XXX, l'expression de mes salutations distinguées.
希望对你有帮助!
要看你的信是干什么的,一般来讲是CORDIALEMENT。就可以了
常用的一个,很像中国的此致敬礼:
Veuillez agréer, Madame/Monsieur, mes salutations les plus distinguées.
结尾一般比较标准的方式如下。
Merci d'avance,
Cordialement,
然后落款就行了。
Je vous remercie infiniment. 无限感激.
简洁明确的感谢结尾