急需帮忙译一下这段,谢谢!~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 16:59:25
In conjuncion with defining the target customer, the stor must determine what role it wishes to play in fashion leadership can be separated into three loosely defined categories:
(1)Fasgion-forword stors, such as Bergdorf Goodman, SAks FIfth Avenue, I.Magnin,or Neiman-Marcus ,seek leadership by carrying the newest fasgion. There are fewer of these stors because the percentag of customers who can afford or have an interest in high fashion and superiorquality is small.
(2)Retailers whose fashion image falls in the middle fashion and price category identify with consunmers who accept a fashion as its popularity grows. Fashion adaptations are available to them at moderat and upper moderate prices. Most of the department stores fall into this category:Nordstrom's, Macy's and others.

在conjuncion定义的目标客户,大的必须确定什么样的作用,希望在时尚的领导可分为三个松散的定义类别:

( 1 ) Fasgion ,转发stors ,如Bergdorf Goodman ,主要曼哈顿第五大道Saks ,一马尼安,或内曼马,马库斯,寻求领导进行的最新fasgion 。有少这些stors因为percentag的客户谁可以负担得起或有兴趣的高档时装和superiorquality很小。

( 2 )时装零售商,其形象属于中时尚和价格确定类别与consunmers谁接受的方式作为其受欢迎程度的增长。服装修改,向他们提供在moderat和上中等价格。大部分的百货公司都属于这一类:特伦的,梅西等。