列举汉语拼音 缺陷列举汉语拼音使用不规范的现象,并作简要分析

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 06:01:44
着急用,有兴趣的发达到我的邮箱,112369883@qq.com

现行汉语拼音方案的功能缺陷集中表现在它无法以一种真正文字式的方式来表示四声音位,因为没有哪种语言的拉丁化文字会在几乎每一个音节上都用一个附加符号。这样做书写极为麻烦,书写出来也不易辨认,甚至可能造成辨认上的混乱,更何况还有打字上的障碍等等。除为汉字注音之外,现在人们在使用汉语拼音的时候(如时而的书刊标题、商品名称等等)极少标注四声,这可以说已经成为使用汉语拼音的常规,而这样对语言音位的不完整表达(同时也是对国家正式颁行的汉语拼音的肢解,而这种现象甚至出现在国家法定货币的票面)更凸显出现行汉语拼音方案用作文字时的技术缺陷和由此产生的功能障碍(对此也不应苛求,因为汉语拼音方案当初的直接目的主要就是作为一种音标而不是作为一种文字)。比较阿拉伯文,由于缺少元音字母,只好代之以附加符号,其使用极不方便,日常情况下索性就不使用了。不过据说由于阿拉伯语的语音特点,书面上略去元音亦无碍大局。但在汉语,四声的书面缺省却令潜在的语音表达功能弱化了三倍。

  此外,在纯语言学的层面上,现行汉语拼音方案对汉语普通话某些音位的理解也存在系统性的问题。我们认为,普通话中没有现行汉语拼音方案里字母“o”所要表示的那个音位。在大多数情况下,该音是“e”在唇音后的变体,如:bo po mo fo,之后,该音就消失了,如没有:do to no lo 等等,直到uo它才出现——是在一个圆唇音后。不用说,在这种情况下,不会有be pe me fe ue,而实际上,如此才是对它们真正音位上的表达。“o”出现的另外一些场合是在ao ou ong中,同样造成音位上的混乱。它们实质上应为au eu ueng,因为,简单地说,我们只有ai ei uen。

  1.大小写:句子的首字母大写;诗行的首字母大写;专有名词每个词首字母大写;标题、标语可以全部大写。

  2.分连写:词内连写,词间分写。

  例:“公 共 场 所 请 勿 吸 烟”

  GONG GONG CHANG SUO QING WU XI YAN

  以上未按《汉语拼音正词法基本规则》标注,不规范。

  以下标注规范:

  “公 共 场 所 请 勿 吸 烟”