沈括短文三篇

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 18:53:12
日、月的形状

……又问予以“日月之形,如丸邪?如扇也邪?若如丸,则其相遇岂不相碍?”予对曰:“日、月之形如丸。何以知之?以月盈亏〔盈亏:指月亮的圆缺。〕可验也。月本无光,犹银丸,日耀之乃光耳。光之初生〔光之初生:指农历每月月初初见月光。〕,日在其旁,故光侧而所见才如钩;日渐远,则斜照,而光稍满。如一弹丸,以粉涂其半,侧视之,则粉处如钩;对视之,则正圆。此有以知其如丸也。日、月,气也,有形而无质,故相值而无碍。”

海 市 蜃 楼

登州〔登州:指现在山东蓬莱、栖霞以东一带。〕海中,时有云气,如宫室、台观〔台观:古时宫殿前的高台,台上建楼观。〕、城堞〔城堞(dié):指城上女墙。〕、人物、车马、冠盖〔冠盖:冠,帽子;盖,古代官员乘坐的车辆上张的伞。〕,历历可见,谓之海市。或曰:“蛟蜃〔蛟蜃:古人传说中的海中蛟龙类动物,说它能发洪水,能吐气为楼台。〕之气所为。”疑不然也。欧阳文忠〔欧阳文忠:指北宋文学家欧阳修(1007—1072)。曾出使河朔,过高唐县〔高唐县〕在山东西北部。〕,驿舍〔驿舍:驿站。〕古代人乘马传递信件,叫马传,马传停息的地方叫驿站。中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声,一一可辨。其说甚详,此不具纪。问本处父老,云:二十年前尝昼过县,亦历历见人物。土人〔土人:指当地的土著居民。〕亦谓之海市,与登州所见大略相类也。

陨 石

治平〔治平:宋英宗赵曙的年号(1064—1067)。〕元年,常州〔常州:指江苏常州市。〕日禺〔日禺:指日落。〕时,天有大声如雷,乃一火星,几如月,见于东南;少时而又震一声,移著西南;又一震而坠在宜兴县民许氏园中。远近皆见,火光赫然照天,许氏藩篱皆为所焚。是时火息,视地中只有一窍〔窍:孔洞、孔穴。〕如杯大,极深。下视之,星在其中,荧荧然〔荧荧然:光明耀眼的样子。〕。良久渐暗,尚热不可近。又久之,发其窍,深三尺余,乃得一圆石,犹热,其大如拳,一头微锐,色如铁,重亦如之。州守郑伸得之,送润州〔润州〕指现在的江苏镇江。金山寺,至今匣藏,游人到则发视〔发视:打开给人看。〕。王无咎〔王无咎(1024—1069):南城(现在江西南城)人,北宋文人。〕为之传甚详。

这3篇短文大概概括了什么内容.或写出你的感悟.
简单

翻译:
登州的海中,有时会出现(别样的)云层雾气,就像宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,这些都清晰可见,被称之为海市。或者说“蛟蜃的呼吸造成的”,我怀疑不是这样。欧阳文忠曾经被派往河朔任职,在经过高唐县时,在驿舍中的晚上,听到有鬼神从空中经过和车马人畜的声音,(所有这些声音)都一一可以辨别。他的描述特别详细,在这里不具体写。访问本地的乡人父老,(他们)说:“二十年前曾经大白天地(海市现象)经过本县,也是清晰得可以看见(那些)人和物。当地人也把它叫梅市,这跟登州所见到的大约类似。

个别词解释:

历历:清晰,明了。
然:这样(指“蛟蜃之气所为”这种情况)

文章记载了三个海市现象。一个出现在登州海中;一个出现在高唐县驿舍中;第三个也是出现在高唐县境内。

相同点:在天空中出现了生活中的画面;
不同点:每次见到的具体的事物不尽相同。有的是宫庭院落,有的是鬼神车马……

作者认为海市的原因:云气缭绕所致!

日月之行,始于足下

海市怎么形成

登州的海中,有时会出现云层雾气,就像宫室,台观,城堞,人物,车马,冠盖,这些都清晰可见,被称之为海市。或者说“蛟蜃的呼吸造成的”,我怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经被派往河朔任职,在经过高唐县时,在驿舍中的晚上,听到有鬼神从空中经过和车马人畜的声音,(所有这些声音)都一一可以辨别。他的描述特别详细,在这里不具体写。访问本地的乡人父老说:“二十年前曾经大白天地翻译:
登州的海中,有时会出现(别样的)云层雾气,就像宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,这些都清晰可见,被称之为海市。或者说“蛟蜃的呼吸造成的”,我怀疑不是这样。欧阳文忠曾经被派往河朔任职,在经过高唐县时,在驿舍中的晚上,听到有鬼神从空中经过和车马人畜的声音,(所有这些声音)都一一可以辨别。他的描述特别详细,在这里不具体写。访问本地的乡人父老,(他们)说:“二十年前曾经大白天地(翻译:
登州的海中,有时会出现(别样的)云层雾气,就像宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,这些都清晰可见,被称之为海市。或者说“蛟蜃的呼吸造成的”,我怀疑不是这样。欧阳文忠曾经被派往河朔任职,在经过