The tax man is tying to bleed me white.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 04:00:19
句子意思 ;bleed me white.什么意思?
解释为:榨尽(某人或组织的)钱财
是固定搭配哦
抽干我的血
那个收税的家伙要榨干我。
这一句翻译为:
税务人员想要干掉我的血汗。
bleed me white
可理解为消耗某人原来拥有的东西
bleed someone white , 固定搭配,有“榨干,消耗完”之意