这段英文什么意思啊?有错没?哪里错了?看不懂,急啊~~在线等~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 09:12:34
问题:首先下面的英文有没有错,有错的话错在哪里?其次,意思是什么?
The important on-off interface of marine main engine remote control system is normally adopting the method of analog sign input for measurement. But the interfaces adopting this method adopt now have all not the function to alarm for low insulate, and would make danger to the sailing ship. A improvement design method is then advanced, and an example design course is also introduced.

没什么错吧 这是翻译 :海洋主要引擎遥控系统重要开-关接口通常采取为测量输入的模式标志方法。 但是采取这个方法的接口采取现在有所有惊动的不是作用为低落绝缘和做危险对帆船。 然后推进改善设计方法,并且也介绍例子设计路线。

no good





追问

是啊,“The important on-off interface of marine main engine remote control system”的意思是“船舶主机遥控系统的重要开关量接口”,这都没搞清楚,其他的就不用说了,呵呵。