急,用英语把这段话翻译下。谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 06:50:25
先谢谢了
还记得我跟你说喜欢你的那天。仍记得你答应我的那天。五月二十二日。还为你写了苍头诗,无尽相思,只为彩霞。喜欢就是这样的平淡。在日积月累中慢慢积淀。喜欢或许就是一习惯。暗记于心,铭记在脑海里,我现在还喜欢你。已知没有可能。不曾改变。

还记得我跟你说喜欢你的那天。仍记得你答应我的那天。五月二十二日。还为你写了苍头诗,无尽相思,只为彩霞。喜欢就是这样的平淡。在日积月累中慢慢积淀。喜欢或许就是一习惯。暗记于心,铭记在脑海里,我现在还喜欢你。已知没有可能。不曾改变。
Remember I tell you, like in you still. Remember you answer in I still. May 22. Has also written the dark green head poem for you, endless lovesickness, only for the rosy clouds. It is dull to like the exactly such one. Accumulation slowly in accumulating over a long period. Like to be perhaps a habit. , on the heart, bears it firmly in mind in the brain, I still like you now in secret mark. It is not possible to know. Never change.

I still remembers the day I said I loved you and the day you gave me a positive reply, May, 22th. I composed a black-hair poem for you:
Endless memory for nothing but colorful clouds.
Love is so simple
And accumulated with the passing days
Or, love is a habit
Keep the beloved in heart
And memorized in brain
Still, I love you
Knowing no possibilities
But no change for ever

I still