句子在线翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 21:10:50
By law the customer must be informed about a compulsory service charge with a notice outside the premises, before getting to the table. If the customer receives bad service, he or she can refuse to pay the compulsory charge but it is advised to explain the reason and to leave one’s name and address with the restaurant so as not to be accused of “doing a runner”.

根据法律规定客户必须了解强制服务收费的通知以外的处所,才到表。如果客户收到不好的服务,他或她可以拒绝支付的强制性收费,但最好解释的原因,并离开一个人的姓名或名称及地址的餐厅,以避免被指责为“做了亚军” 。

"在拿到表格前,顾客在法律上应该有知道某些强制服务的付费的权利,如果顾客受到了不好的服务,他们有权拒绝支付,但是为了避免某些问题,他们应该解释原因并留下自己的名字和地址"

这是我理解的