请帮忙译成日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 15:19:39
有风的日子,身边放着一杯刚沏的茶,一定感觉很快乐,如果两个人一起看书,一起听歌,身边放着两杯我亲手沏的茶,感觉不只是快乐,是种安稳和塌实。很希望有风的日子里,我们能牵共享朝阳和晚霞。请帮忙译成日语

有风的日子,身边放着一杯刚沏的茶,一定感觉很快乐。

风の日、身の周りに入れたばかりのお茶を一杯置くと、その嬉しさは百万倍であろう。

如果两个人一起看书,一起听歌,身边放着两杯我亲手沏的茶,感觉不只是快乐,是种安稳和塌实。

二人きり、本を読んだり、歌を聴いたり。私の入れたばかりのお茶が身の周りに置いていること。それが、ただの愉快ではない、さらに穏やかな心境でうもあろう。

很希望有风的日子里,我们能牵共享朝阳和晚霞。

风の日、一绪に手を繋ぎ、朝阳や夕日を见るがほしい

试着翻了下,你这个有一点情趣,翻译太俗了反而不如不翻。你参考一下好了。

这种问题最好发到日语板块去问比较好。

2人が一绪に読んだら风日を过す、侧面はコップの公正な浸された、ある特定の感じが非常に嬉しかったり、私の2个のコップが个人的に浸した茶をまとめるために歌、侧面を闻かれなくてただ、嬉しの感じ、种类、穏やか、安定して信頼できるだった茶を置いている。非常に望まれる风日に持っている、私达は分け前Chaoyangおよび日没の白热を引っ张ってもいい。