这段文字能不能麻烦帮我翻译一下~日文~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 08:38:40
いつもあなたに本当の话を教えたいです 私は自分が嫌いです 。 自分のあれが执着することが嫌いです。 自分ののすべてのすべてが嫌いです 。 今の私はすでに何を持ってあなたに直面しにくることを知りませんでした 。 私のは1人の兄弟を得ることができることを放弃するかも知れません。 これはまさか神のいわゆる公平さですか? 私は否定したくありません 。 私はあなたが好きです 。 あなたの身でそんなに多い第1回が现れました 。 私初めて1人の女の子に対してそんなにの意図 。 しかし。 私は失败しました 时间に负けました。 あなたのどうしようもないことに负けました。 私の扉の间の障害は2人を要していっしょに越えていったのです。 私は私があの力がないを承认しています。 时间の力は本当にとても元気いっぱいです 。 私をあなたの爱に対してすでに浪费したのがほぼ尽きようとします。 あなたは私があまり熟していないと言います。 あなたはまだ私を理解しませんかも知れません。 もしかするとあなたは永远にすべて私を理解することはできません。 もういい 自分です。 べて自分がどんなものを言っていますを知りません。 あなたは本当の话を闻きたいのではありません。 私は放弃しました 。 私は败北を认めました。 私はあなたに负けました 。 しかし。 私はあなたを覚えていることができます。 永远の落ちないことを忘れます。 あなたのようで言いました。 しかし。 一部の事が短いのは深いです。 あなたがこの文章はあなたが楽しくなってくることができることを见ることを望みます。 言うべきな私はすべて言いました。 あなたは本当に私に属しませんかも知れません。 私の扉は2つの世界の人です。 私はあなたが好きです 。

竟然用google翻译。。。

我一直想把真正的想法告诉你。我讨厌自己。讨厌自己那样的执着。我讨厌自己一切。我现在也不知道自己能拿什么来面对你。我可能会放弃拥有一个兄弟的机会。这莫非就是神所说的公平?我并不想否定。我喜欢你。在你身上投入如此多的感情,对我而言这是第一次。第一次对一个女孩有这样的感觉。但是我失败了,输给了时间。输给了你也无能为力的东西。说过两个人一起跨越那障碍(不知原文有否打错)。我承认自己没有能力。时间实在太强大了。我对你的爱已经用得一干二净了。你说我并未成熟。可能你还不了解我。可能你永远也不会了解我的全部。够了。我也不知道自己在说些什么。你也不会想去听我的真心话。我放弃。我承认我的败北。我输给了你。但是我会记得你。永远不会忘记。正如你所说的一样。然而,这一切虽然短暂但是很深。我希望你能开心地阅读完这篇文章。应该说的我已经全说了。你可能真的不属于我。我们是两个世界的人。我喜欢你。。

随便翻译了一下。。首先该文是日文不太熟练的中国人所写,第二作者明显受中国连续剧影响比较深,第三断断续续逻辑不顺。

这是我用google翻译的,将就看吧。。。
话总是教你是事实,我恨。这是我讨厌执着。他所有的厌恶所有。现在我已经来到你的脸不知道。我的一个兄弟能抛物线弃可能运行到。这个所谓的萨卡哈马公平的上帝?我不想否认。我爱你。你学到了很多在第一轮,使现。第一次我的一个女孩做的意图。但是。我输了败KEMASHITA负,以时间。如果你负尝试KEMASHITA并非如此。残疾人本人的大门之内的两个加在一起超出。我没有这方面的权力是一个认升。时间功率是非常充分的能源。爱我,你已经几乎费尽KIYOU浪潮。你和我说,不太成熟。您可能还没有理解我的。杨远也许你都和我无法理解。这是一个好的。什么所有我所知道的是谈论。新闻的话,您真的不是一个怪人。余弃释放。我认败北战略。余KEMASHITA负你。但是。我知道你。这很难远忘REMASU青年。像你说的。但是。一些伟大的事情是短暂的。你喜欢写本是,你可以见汝希望。所有这一切,我应该这样做。你也许真的属SHIMASEN我。我的大门是一个人的两个世界。我爱你。

话总是教你是事实,我恨。这是我讨厌执着。他所有的厌恶所有。现在我已经来到你的脸不知道。我的一个兄弟能抛物线弃可