帮我翻译一下以下句子用日文怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 22:14:12
1.“王一森爱焦雅楠”(王一森、焦雅楠是人名)
2.“亲爱的楠 我已经爱你很久了 王一森”
3.“王一森和焦雅楠 天生一对”
4.“李元宏爱钟妍”(李元宏、钟妍是人名)
5.“亲爱的妍 我已经爱你很久了 李元宏”
6.“李元宏和钟妍 天生一对”

请各位帮忙翻译一下 用翻译器的不要
谢谢!

如果是口语形式;
1、おういっしんはしょうやなんを爱してる。
2、かわいいなん 俺ずっと前から爱してたよ。
3、おういっしんとしょうやなんは いいカップルだ。
4、りげんこうはしょうげんを 爱してる。
5、かわいいげん俺ずっと前から爱してたよ。
6、りげんこうとしょうげんは いいカップルだ。

1、王一森(おういちしん)は焦雅楠(しょうやなん)を爱する。
2、爱する楠、俺がお前をずっと爱していた。王一森
3、王一森と焦雅楠は运命の一対だ。
4、李元宏(りげんこう)は爱钟妍(しょうけん)を爱する。
5、爱する妍、俺がお前をずっと爱していた。李元宏
6、李元宏と爱钟妍は运命の一対だ。

1 王ジァオイエンアン爱セン
2 亲爱なるナン、私はあなたに长い时间がある爱の王セン
3 センと王ジァオイエンアン亲トラップ
4 李忠ヤンYuanhong爱
5 亲爱なるヤン私は长い间、あなたを爱し李Yuanhong
6 燕と李忠亲Yuanhongトラップ

还好中午吃得不多`