求助:翻译韩文歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 06:15:11
흐르는 강물처럼

잔잔한 저 물결처럼만 우리 서로의 곁을 흘러가요
말없이, 말없이, 말없이, 저 멀리, 저 멀리, 저 멀리
그렇게, 그렇게, 그렇게, 보내기로 할게요

함께 했던 추억, 추억, 가슴에 있다면
이별은 아닌 거겠죠
내가 먼저가 흘러, 흘러, 큰 바다가 되어
그대를 기다릴게요

담담한 저

像河水的流动一样

不知不觉 走到了这里
细细长长的这条路
回过头的话
看得到遥远的故乡

崎岖不平的道路
弯弯曲曲的道路
连地图上也没记载
这不也就是人生

啊 就像河水的流动一样
缓缓地
流经了几个世代
啊 就像河水的流动一样
毫不停息地
只见天际染满了晚霞

生命就如同旅行
在这个没有终点的道路上
与相爱的人携手为伴
共同寻找梦想
就算大雨湿透了道路
也总有放晴的一天

啊 就像河水的流动一样
安详平稳地
让人想寄身其中

啊 就像河水的流动一样
四季的推移
只等待雪融罢了

啊 就像河水的流动一样
安详平稳地

正确答案:

流动的河流一样

这一侧的温柔波浪流cheoreomman我们去
没想到,静静地,出乎意料的是,远,这是很遥远
所以,所以,所以,我会向

随着记忆体,记忆体,是在胸部
也许不是离别
我得到的流量,流向,是一个大海洋
我等你

我记得,在一个地方你保持沉默足以要mulbit
我会做,这样,这样,永远,永远,永远
一点一滴,一点点,有点,它没有云...

随着记忆体,记忆体,是在胸部
也许不是离别
我得到的流量,流向,是一个大海洋
我等你

以往任何时候都不要geoseureuryeo heeojim
我看到它得到抓住停止流动的河流一样
是啊,因为我不能帮助

随着记忆体,记忆体,是在胸部
也许不是离别
我得到的流量,流向,是一个大海洋
你必须等待..当然,我
伊朗作出utge seul