懂日语的请翻译一下,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 15:31:09
私 の 场 合 は 好 き な 人 と 付 き 合 わ な い と 楽 し く 思 わ な い
そ う ね ..さ す が は は で す ね ..い つ も 私 の 気 持 ち を 分 か っ て く れ る ね ..は は も お な じ ね .も っ と 自 分 を 大 切 に し て い て ね .は は は い つ も 回 り の 人 の こ と を 考 え て ば か り い る

我的话,如果和喜欢的人合不来的话,就觉得没意思。不愧是妈妈,总是能理解我的感受。妈妈也是一样,要更加爱护自己。妈妈总是只考虑身边的人。

对于我来讲,如果不能和喜欢的人交往,我觉得不会开心。

的确是,真不愧是我老妈,经常能懂得我的心思。
妈妈也一样啊,要好好对待自己啊。
妈妈平常就顾得关心身边的人了。

这些句子联起来感觉比较别扭。
不知是否是连贯的句子。
我分开了。

在我看来不和喜欢的人在一起就不会快乐

就是这样..不亏是妈妈呢.总是很懂我的心思..

妈妈也是一样的,要好好保重自己哦,妈妈总是想着身边的人.

我是不和我喜欢的人交往的话,我是不会觉得开心的。

是啊。。。

不愧是妈妈啊。。。

任何时候都能理解我的心情。。。

妈妈也是一样嘛。

要更加照顾自己哦。

妈妈总是考虑着周围的人。

对我来说不能和喜欢的人交往是一件不快乐的事.
嗯,我说的是母亲,总是能理解我的心情.妈妈也要多关心自己,不要老是考虑别人,也要为自己打算.

我若不跟喜欢的人在一起,就不会觉得快乐。
不愧是妈妈啊。总是能明白理解我的心情(想法)。妈妈也一样,要更加珍惜保重自己啊。妈妈总是只为身边的人考虑。