求英语高手帮我翻译一篇文章,就5句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 07:56:53
不能用翻译器具翻译 因为语法是错误的 翻译机翻译的不给分

光裕祠位于广东省从化市(Conghua)钱岗村(Qiangang Village)。据说建于1426-1435年间,占地约900平方米,始建后历代均有维修,有七处文字记载,广东第一次发现有确切建筑年代的古建筑。当地村民与政府珍爱文化遗产,精心保护与修复。2003年获联合国文化遗产保护大奖第一名。---------请高手帮我翻译,不要用翻译机或金山快译翻译。急啊

Guangyu Memorial Temple is located in Qiangang Village of Conghua City in Guangdong. Covering an area of 900 square meters, it is said to be built between 1426 AD~1435 AD, and this temple had been repaired in the later dynasties. Written histories found in seven place about this temple make it the first ancient architecture with exact building date in Guangdong. The local people and governement cherish this cultural heritage,protect and repair it carefully. In 2003, it ranked the first place in National Cultural Heritage Protect Price.

威尼英语学生帮你翻译成英文,翻译如下:
Guangyu Memorial Temple is located in Qiangang Village of Conghua City in Guangdong. Covering an area of 900 square meters, it is said to be built between 1426 AD~1435 AD, and this temple had been repaired in the later dynasties. Written histories found in seven place about this temple make it the first ancient architecture with exact building date in Guangdong. The local people and governement cherish this cultural heri