有份很长的协议,寻找帮助,共赏分30(1)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 03:59:05
2
***** INTERNATIONAL LTD..
1/ ORDERING:
PROFORMA INVOICE must be confirmed by fax within 2 days after receiving our order. It must be signed and stamped with full name of the one responsible, which appears above signature.
P/I must include at least following information:
- Supplier’s full name and address, contact person.
- Banking information
- Credit terms
- Order number (***** order nb.)
- Complete description of product
- Packing (number of pcs per inner/outer cartons) + size of export cartons
- Unit price / quantities and total amount (specify incoterm and currency)
- Country of origin
- Quantities of 20'/40' containers.
- Shipment date
- Port of loading (POL) / port of discharge (POD)
ONE PROFORMA INVOICE MUST BE ISSUED PER ***** ORDER NUMBER
ALL TERMS TO BE FINALIZED BY ***** IMPORT BUYERS SIGNING OF THE P/I
2/ PACKAGING & LABELS:
2.1 PACKAGING
If the packaging doesn’t ex

**** INTERNATIONAL LTD..
1/定购:
估价发票必须在接收到我们的定单后两天内通过传真确认。其上必须签有一个负责人的全名(这个负责人名字出现在签名的上方)。
P/I 必须至少包含以下信息:
- 供给方的全名和地址,联系人。
- 银行信息
- 信用项目
- 定购号 (***** 定购号。)
- 产品的完整描述
- 出口盒子的包裹 (每个内部/外部盒子的pcs数量) + 尺寸
- 单价/数量和总额(注明incoterm和货币)
- 产地
- 20'/40' 容器的数量。
- 运输时间
- 装货港口 (POL) / 卸货港口 (POD)
一份估价发票必须按照定购号开出
所有即将通过完结的项目 ***** P/I的进口买方签名
2/ 包装 & 标签:
2.1 包装
如果不存在包装, ***** 包装部门将提供一个带有所有设计,艺术品和将要印出的必要信息的CD。
供应商必须尽快寄出最终的包裹用于批准。
在接收到“包裹批准”后, 供应商可以接着去打印
在没有之前的包裹控制的情况下,是不会授权任何印刷的
2.2 中文标签
A根据泰国的法律,如果包裹不包含中文字体&合法信息,在产品处理过程中,中文标签将会在卡在产品上面. 在特殊情况下, 中国的滞销货会在到达泰国被卡住。
供应商必须在“中文标签需求表”上提供*****规定的信息。
在经过我们的质量控制部门后,翻译成的中文将被***** 发送给供应商。
2.3 运输标志
在接受到定购确认后,**** 将会发送运输标志。
它们必须将每一个项目印在外包装上