请大家帮忙翻译下这句话 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 12:12:44
把这句话翻译成中文 我只拥有你 失去你我将会一无所有 什么时候你才能明白 时间和我的眼睛会是最好的证据 希望你明白

you are the only thing I have,I will have nothing if I lose you.
When can you finally understand?
Time and my eyes are the best proof,
I wish you could figure it out.

いま、あなた(きみ)がわたし(おれ)のぜんぶのものだ。もし、あなた(きみ)がいなかったら、わたし(おれ)はなにもなくなった。 いつあなた(きみ)はわたし(おれ)わかることができるか。じかんとわたし(おれ)のめはいちばいいしょうこだ 。 あなた(きみ)はわたし(おれ)のことがわかるほしいんだ。

这是我翻译的,我现在日本住,日语还在学习中,如果你相信我的

话,就参考一下吧!我翻译的意思和你说的意思其实是一样的,只是说法不同而

已!

翻译中文的白话是:

现在,你是我的全部,如果没有了你,我就什么都没有了,你什么

时候才能明白呢?时间和我的眼睛是最好的证据,我想要你明白我。

わたし(おれ) 是指我的意思

女的用来说我是括号外面的 男的是括号里面的

あなた(きみ) 是指你的意思

女的是括号外的 男的是括号里的

这个翻译要是对日本人说 日本人应该会明白的!