很深得法文问题 ... 还是关于居留得

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 21:13:16
帮忙翻译一下 因为不太多~ 麻烦了

Dossier de renouvellement des cartes de sejour temporaire - vie privee et familiale - par voie postal

Madame, mlle ,mr

Vous etes actuellement titulaire d'une carte de sejour temporaire qui arrive prochainement a expiration.

Votre de mande de renouvellement de titre de sejour s'effectue desormais par voie postale

La Presente notice d'information vous indique la demarche a suivre et vous precise les documents que vous devez produire pour obtenir votre nouvelle carte de sejour

Je vous invite a lire et a suivre attentivement les instructions qui suivent.
帮帮忙吧 感谢了
还有接下来得一点儿 SI LE DOSSIER EST INCOMPLET, IL NE POURRA ETRE INSTRUIT
Aucune convocation ne vous sera envoyee. vous devrez presenter en prefecture a l'expiration de votre carte de sejour.

临时居留证的续期文件,私人及家庭生活,通过邮政途径(个人不明白这和拘留有啥确切关系-_-~~)

女士,小姐,先生

您目前的正式短期居留证将到期限, 您的续期申请通过邮政为您实行(也就是会以邮寄的方式给您 个人理解)

这个的信息通告为您指出了如何操作及明确如何拿到您的新拘留卡。

我请您阅读并认真遵照其指示

ps: 如果表格不完整,它将不能被审批
没有通知会邮寄给你的,你必须自己带着到期的居留证去当地的préfecture

手译结束
o(∩_∩)o... 个别词不好直译,只能意译了~ 但大致是没有问题的~ 祝你好运 ~~

这么专业的东西,也不悬赏给分啊,好没动力啊,呵呵

我来说两句吧,谁叫我闲呢。

大概意思就是

您的临时居留即将过期。你的居留更新申请从今后将通过邮寄的方式进行。

为了您的新居留,您必须出具文档中所述的一些文件。

我请您注意并跟随以下的步骤进行操作。

SI LE DOSSIER EST INCOMPLET, IL NE POURRA ETRE INSTRUIT
Aucune convocation ne vous sera envoyee. vous devrez presenter en prefecture a l'expiration de votre carte de sejour.

意思是,递交的材料如果不完整,将不被受理。
这期间不会再有任何东西寄给您。您必须出示您的居留到期日期给省政府。