请教高手翻译一下Love can't be called up on order.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 13:35:00
请教高手翻译一下Love can't be called up on order. 不甚感激~~~

这么翻译地道些:

爱不是呼之即来、挥之即去。

爱并不服从于命令
(像战士,一声令下就能集合,就可以说战士called upon order)

楼上的都错了。on order是订购的意思。call up:打电话。
爱情是不能预定的。

我的理解:
被命令的(事情感情)不是爱

爱不能称之为行动命令。

因为命令而出现的爱不能称之为爱 或者是
爱不是建立在命令之上的