请问这句翻译成中文是什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 22:08:22
Please just book as unapplied AR,for interunit part

至于interunit部分,就记作应收账款吧。

请书,因为interunit部分未应用的基于“增大化现实”技术
(仅供参考)

相互单位的在债,请记载在未申请债家的帐户里。

请把组合部的零件记录为未申请的AR。

AR是什么来的?

就记入应收账款吧,细分为内部部分