请各位帮忙翻译一个句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 10:11:09
If the student keys in “gripe,” he or she can enter a complaint about the course.

请重点解释enter的意思。

感觉它的意思是:如果一个学生键入gripe,那么他会得到关于该课程的抱怨。
如果这样翻译, 就感觉这个句子莫名其妙了。就算是键如gripe,那也是得到它相应的解释啊,怎么又和课程联系上了。

如果学生键在“抱怨” ,他或她可以输入抱怨课程。
大多学生都嫌课程多、课程累,这也许是一个关于对学生不喜欢的课程的统计罢

正确的解析!
如果学生输入"报怨",他或者她能进入关于课程的抱怨。

部分同意楼下的。

如果学生键入抱怨,他/她就能输入对于课程的不满。

如果学生输入"gripe",那么他就可以对这门课程开始抱怨!