各位帮帮忙啊 翻译一下,谢谢啦!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 17:14:57
二、英汉翻译

A

We sometimes fall in with persons who have seen much of the world, and of the man who, in their day, have played a conspicuous part in it, but who generalize nothing, and have no observation, in the true sense of the word. They abound n information in detail, curious and entertaining, about men and things; and having lived under the influence of no very clear or settled principles, religious or political, they speck of every one and everything, only as so many phenomena, which are complete in themselves, and lead to nothing, not discussing any truth, or instructing the hearer, but simply talking. No one would say that these persons, well informed as they are, had attained to any great culture or intellect or to philosophy.

B

Humor has been well defined as “thinking in fun while feeling in earnest.” The English do not approach life intellectually; they do not demand that it shall conform to some rigid mental plan; they are not convinc

翻译结果:

A
我们有时在秋季的人谁看到在世界许多地方,和谁该名男子,他们每天都发挥了突出它的一部分,但谁概括什么,没有观察,在真正意义上的字。他们到处ñ的详细资料,好奇和娱乐性,关于男人和事物;并生活的影响下,没有十分明确或解决的原则,宗教或政治,这些斑点的每一个和一切,只为如此众多的现象,这是完整的自己,并导致什么,没有讨论任何真理,或指示听者,只是说话。没有人会说,这些人,以及告知他们,达到了任何伟大的文化或智慧或哲学。
B
幽默已明确界定为“思维的乐趣,同时认真的感觉。 ”英文不理智的方式生活,他们并不要求它必须符合一些硬性的精神计划;他们不相信宇宙可侵入的思想;他们愿意去工作,无论是在政治或艺术,没有理论,以维持他们;当他们更实际比其他的比赛,这是不是因为这些比赛往往结束,因为他们是冷冷地清晰和缺乏想像力,但因为他们没有忙自己的理由,要求找到一个关键时本能已经显示出他们的大门是敞开的。
A
Students are learning at very high pressure. In addition to the senior students who start looking for a job, and the rest of the students are always busy learning, and do not want to participate in campus groups and clubs, do not want to participate in physical exercise and other extra-curricular activities, do not want to play with their friends, do not want to concern And learning are not related. In short, they are like a robot, pressure, less time for homework. Tongqin room to see the people on the library to learn, to be closed lat