兄弟,英语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 03:03:59
有点骂人的意思,不过交流一下,我想翻译的是:你对我来说,就像是一条狗.
请问这样翻译行吗?
You are just like a dog to me.

you are just a dog to me;
you just like a dog to me.
前一句感觉更狠一些。

dog在英文里面很少是贬义。
如果你想说他一文不值,可以说 you are nothing else to me. you mean nothing to me.

你对我就像是一只狗。

你像我一样过着潦倒的生活

In my eyes, you are basebred as a dog.

For me, you, like a dog.