关于conveniet用法的一个疑问, 请帮忙给个清晰肯定的答案. 谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 11:53:26
在"知道"里看到这样一个问题:

The area is convenient ___ transport.
A: on
B: at
C: for

有些朋友选C, 也有选其他的.

个人对这句话有些疑问.. be convenient for 的确是固定搭配, 但主语The area 似乎有些问题.. 这个短语主要是用在 It's convenient for sb/sth to的句子中.

Another 500 taxis will be more convenient for the transport in the area.

上面的句子是自己写的,和原句原句比较, 有些差别.

另外有找到一句例句:

The town is convenient for *** Airport. 但convient的意思就变为"靠近...的", "容易到达...的", 所以好象也有问题.

于是我在想,此处用for是不是有问题, 应该用at?

先给你一个字典的解释:
convenient
a.
1. 合宜的;方便的;便利的[(+for/to)]
Please come whenever it is convenient to you.
方便的时候,请随时来。
2. 近而方便的[(+for/to)]

由此可见,convenient的固定搭配里面就没有“at”,所以“at”是断不能选的
然后,怎么区别什么时候用“to”,什么时候用“for”呢?
规律是:形容客观事实的时候用“for”,主观感受的时候用“to”

convenient to 一般在乎主体的主观感受,比如例句中“方便的时候,请随时来。”,就暗含“如果你觉得方便,请随时过来。”

而convenient for一般形容客观存在的便利,比如你说的例句:The area is convenient for transport. “这个地区便于交通运输”是一个客观事实(当然你也可以反驳我说“那要是这个地方其实交通不方便,我就是主观觉得方便那我是不是可以选to了”。只是大多数情况一个地方方不方便都是客观的,希望你不要在这个上面钻牛角尖)

而总结来讲,在我们的日常写作中,其实convenient to 和 convenient for的区别并不是特别大,如果你是个非常讲究的人,则严格按照我上面说的处理就好了,如果不是,大可不必为这个题伤脑筋~

选for和convenient无关,主要是A is xxx(副词) for B的用法,A和B都是名词,副词表示A对B如何。比如The medicine is good for you.就是药对你有好处。

至于The town is convenient for *** Airport,句意是意译的才会翻译成“容易到达”,直译是“这个城镇对某某机场很方便”,为什么方便呢,因为靠近嘛。