翻译一段英文资料

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/02 00:21:56
General Terms.

(a)The terms and conditions in this document govern and control the terms and conditions of the sale unless there are conflicting terms explicitly identified by BUYER for inclusion in the purchase order, in which case the conflicting terms of the purchase order shall prevail.

Pricing and Payment.

(a) The current PRODUCTS sales prices are set forth on Exhibit A hereto. SELLER reserves the right to change Exhibit A upon thirty (30) days written notice to BUYER.

(b) BUYER (or its designee) shall pay undisputed SELLER invoices for completed sales within sixty (60) days from BUYER’s receipt of said invoice. All invoice discrepancies or disputes should be initiated by BUYER or its designee within 10 days from the day that the invoice is received by BUYER.

4. Shipment: SELLER shall be responsible for all costs associated with shipping to port of export including insurance. Title and risk of loss shall pass to the BUY

一般条款
(一)条款和条件在本文件管理和控制的条款和条件出售,除非有矛盾的条款明确买方列入购买奥德
定价和付款。
( 一)目前产品销售价格规定的A级展览后。卖方保留权利,改变A级展览后三十( 30 )天以书面形式通知买方。

(二)买方(或其指定的)无可争议的卖方应支付的发票完成销售的六十( 60 )天内,买方收到说发票。所有发票不符或争端应开始
4 。运输:卖方应负责有关的一切费用与航运港口的出口,包括保险。标题和损失风险应转移给买方在交货时出口的中间人。
5 。保险。在本协议期限内,卖方应履行保险与产品责任的最低限度的500万美元( $ 5000000 )和这样的政策应规定
责任:
除规定的第3条和第8 ,双方均不需其他任何特殊,间接,附带,惩罚性的或必然的损害包括但不限于损失P
合格的工作人员和设备。卖方的服务和培训人员提供培训课程,将提供给买方(或买方的客户)不时。 “特种装备”是吨
争端解决任何争端当事方之间的方面的表现本合同应提交有约束力的仲裁由国际仲裁协会