Il attend ses camarades à l'entrée du musée.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 02:47:20
这里的介词一定要用 à 吗?为什么?不可以用devant或其他介词吗?
a 在这里当 在 讲,a在法语里是最常用的介词.属于比较地道的法语
用devant也勉强可以.就象是一个说在门口等,另一个说在门口前面等,多少有点别扭,况且法国人不那么说.
à l'entrée 也算是一个固定用法吧
固定用法
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 02:47:20
a 在这里当 在 讲,a在法语里是最常用的介词.属于比较地道的法语
用devant也勉强可以.就象是一个说在门口等,另一个说在门口前面等,多少有点别扭,况且法国人不那么说.
à l'entrée 也算是一个固定用法吧
固定用法