Nation、country、state的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 22:57:07
可以互换吗?
“中国是亚洲国家”用哪个翻译?
Russia is the dominant nation in Eastern Europe
为什么用nation?

http://zhidao.baidu.com/question/43265585.html
china is an asian country

Russia is the dominant nation in Eastern Europe

这句话从民族角度来说的

country, nation, state
三者都可译为“国家”,但含义不同。
country 指国家时,侧重疆土或人口, 又作“乡下”讲。如:
China is a socialist country.
中国是一个社会主义国家。
nation指国家时,侧重民族。如:
The whole nation is /are rejoicing.
举国欢腾。
state 指国家时,侧重政体、政府,也可指组成国家的“州”。如:
France is one of the member states of the ELL.
法国是欧洲联盟成员国之一。

Nation是国际的意思,country是国家的意思,state是州的意思:例如纽约州。
应用country

China is a country of Asia