请将以下几句话译为日语。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 13:09:18
...所以,我时常找一些相关日本啊,日本文化之类的书来看,从那些书里发现了许多有意思的东西。比如,たおやか这个词,虽只有四个假名,但却是日语里对女性的最高赞赏,也是日本社会所期待的女性性格的全部.其中包含了"柔和、柔韧、温柔、稳静、优美、婀娜、妩媚“等意思。还有,听说日语里之所以有这么多的省略现象,是因为日本人喜欢的是"以心伝心"的方式来交流。其实,日本文化和中国文化既有相同点,却又大大的不同。

...だから、时々私は日本と日本文化などの本を読みます、その本の中でおもしろいものを见つけました。例えば、「たおやか」という言叶、平かながただ四つあります、でもこれは日本语の中で女性に対して一番赏賛する言叶、そして日本社会に期待された女性の性格のすべてです。それは「易しい、柔らかな、やさしさ、静かな、优美、しなやかで美しい、あでやかな」などの意味が含みます。ところで、日本语の中で省略の现象がたくさんある原因は日本人が「以心伝心」というコミュニケーションし方が好きだそうです。実际に、日本文化と中国文化が共通点があると同时にかなりな违いもあります。

...だから、私は时々日本・日本文化関连の本を読みます。それらの本の中でたくさんのおもしろい内容をみつけました。例えば、「たおやか」、たった四つの仮名ですが、日本语では女性への最高賛美の言叶、そして、日本社会に期待される女性の性格のすべてです。その中には、「やわらかさ・しなやか・やさしさ・おだやか・优美・美しさ・あでやか」などの意味が含まれます。日本语の中に意味がたくさん含まれるのは、日本人は「心で気持ちを伝える」というコミュニケーションが好きだからだそうです。日本文化と中国文化は共通点があると同时に违いも大いにあります。