日语电影《恋空》里面的一句台词日文写出来。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 06:25:12
电影里面1小时26分的时候,美嘉对弘说的那句,中文字幕翻译过来是“为什么总是丢下我”,我要这句台词的日文!

看了下 应该是这句吧
何(なん)でいつも、あたしのこと置(お)いていくの?。。。。答(こた)えてよ。

どうしていつも私を舍てます

どうして

恩..特地去看了下电影,素这样说滴

何でいつも、あたしのこと置いていくの?(为什么总是丢下我)
nannde itsumo atashi no koto oiteikuno
答えてよ....答えてよ(回答我)
kotaeteyo...kotaeteyo
弘..待ってよ(弘,别走)
hiro..matteyo

然后就追着跑出去了- -

恩..特地去看了下电影,素这样说滴

何でいつも、あたしのこと置いていくの?(为什么总是丢下我)
nannde itsumo atashi no koto oiteikuno
答えてよ....答えてよ(回答我)
kotaeteyo...kotaeteyo
弘..待ってよ(弘,别走)
hiro..matteyo

然后就追着跑出去了- -

这电影在日本很不受好评 完全是女1号的明星效益
个人来看唯一还行的台词就1句
生きているのなら、神様だって杀してみせる