小学六年级假期乐园第50页的古文大致意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 13:30:17
楚人有鬻盾与矛者,誉之言:“吾盾之坚,莫能陷也。”也誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之陷子之盾,何如?”其人无能应也。

【注释】
①鬻(yù)——卖。
②誉——赞美。
③陷——攻破。这里是刺透的意思。
④或曰——有的人说。
5之——助词
6应——回答
【译文】
楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会怎样?”那人便答不上话来了。本来,坚不可破的盾和无坚不穿的矛是不能同时并存的。

1.鬻(yù)——卖。
2.誉——赞美。
3.陷——攻破。这里是刺透的意思。
4.或曰——有的人说。
5.之——助词
6.应——回答

要说出是什么古文吖,题目也可以吖

1.鬻(yù)——卖。
2.誉——赞美。
3.陷——攻破。这里是刺透的意思。
4.或曰——有的人说。
5.之——助词
6.应——回答
【译文】
楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会怎样?”那人便答不上话来了。本来,坚不可破的盾和无坚不穿的矛是不能同时并存的。