求“喜欢你”(没有我)日文写法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 20:18:45

不对不对!!
一般没结婚的会说:好きだ(すきだ)、好きだよとか
对自己的妻子(丈夫)说:爱して(い)る(あいしている)

気に入った(きにいった)最好不要用于人,不尊重。
表白时说:本当に好きです、付き合ってください。
既不用主语,也不用谓语!
^-^

ちょ そういうことか?
君のこと好き or あなたのこと好き

下记の无视しなさい

喜欢你=あなたのこと好き

没有我)?? 这是什么意思?
推理成[没有我的话..] 日文如下
私いないと..

整理一句
我喜欢你 如果无法陪伴在你身边(你身边没有我) 我是不会幸福的
あなたのこと好き あなたの隣に 私はいないと きっと私は幸せになれません

没有主语"我"的话,就是:
あなたのことが好きです。
有"我"的话:
私はあなたのことが好きです。

贵方のことは気に入った

わたしは、あなたが好きです

贵方のことがすきです

以上都是

好きです。

ちなみに「爱してる」は、结婚してるかしてないかに関系ないです。
爱の深さです。

大好き
daisuki

好きだ
sukida