日本的年月日是怎么回事?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 05:13:00

年月日是一样的,但是星期就不同
星期表达法

星期一 —— 月曜日 げつようび
星期二 —— 火曜日 かようび
星期三 —— 水曜日 すいようび
星期四 —— 木曜日 もくようび
星期五 —— 金曜日 きんようび
星期六 —— 土曜日 どようび
星期日 —— 日曜日 にちようび

另外提示一点,可能大家会觉得难以记忆这些日月五行。那么我在这里提供方便的记忆方法:
1、正统的记忆法:

周六例外,周二到周五正好是金木水火的倒序。

2、最有效也是最有乐趣的记忆法:

日 : 星期日
月 : 月亮只有一个, 星期一
火 : 火上有两点, 星期二
水 : 三点水, 星期三
木 : 木有四划, 星期四
金 : "五金", 星期五
土 : 剩下的当然是星期六了

何曜日(なんようび\なにようび都可以)
如:对不起,请问今天是星期几?
——すみませんが、今日は何曜日ですか。
今天是星期四,是愚人节喔。
——今日は木曜日で、フールスデーですよ。

BTW:愚人节如今在日本很不流行,“フールスデー”恐怕没人知道是什么意思,比较通用的说法是:
エイプリルフール、四月ばかの日

※4月1日には冗谈やいたずらで他人をだましてもよい、という习惯は西洋から伝わったもの。英国では新闻や放送が毎年ユーモアに富んだウソ・ニュースを発表する。「四月ばかの日」 を英语で「April Fools' Day」、韩国では「マヌジョル(万愚节)」という。この日にいたずらでかつがれる人を、英语で「April fool」という。April foolのことをフランス语では「poisson d'avril(ポワソン・ダブリール)」、イタリア语では「pesce d'aprile(ペッシェ・ダプリーレ)」と呼ぶ。訳语はともに「4月の鱼」であり、4月になると水がぬるみ、どんなエ