宗悫乘风破浪的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 16:40:50

译文:

宗悫字元干,是南阳涅阳人。他的叔父宗炳,志趣高尚学识渊博但不肯做官。宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望乘着船顺风在大浪里驰骋。”

宗炳说:“如果你不能大富大贵,就必然会使家族破败。“宗悫的哥哥宗泌结婚,媳妇才进门,当晚就有强盗来打劫。当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下逃散,无法进入正屋。

当时天下太平,有名望的文人都认为习文章或谋生的本领考取功名是正业。宗炳向来学问高,许多年轻的兄弟子侄也都爱好学习。然而只有宗悫任性又爱好武艺,因此没有被乡亲称赞。

原文:

宗悫(què),字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年少时,炳问其志,悫曰:“愿乘长风破万里浪。’’炳曰:“汝若不富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。

时天下无事,士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好学,而悫独任气好武,故不为乡曲所称。

出自选自沈约等《宋书·宗悫传》。

宗悫乘风破浪的翻译 宗悫乘风破浪的译文 谁知道《宗悫乘风破浪》的译文?! 宗悫乘风破浪译文 谁知道宋悫愿乘风破浪的翻译阿? 《总悫乘风破浪》的原文以及译文 乘风破浪的前一句 乘风破浪指的是谁 乘风破浪的上一句 乘风破浪的意义