日语被动句里的几个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 07:23:43
张さんはバスに事故を起こされたので、会社に遅れてしまった
在这句话里
1.动作发生的地点不是用で吗?为什么是に?
2.事故发生在迟到之前 应该是事故を起こされるので 为什么ので后面接的过去时?
3.这句话为什么要用被动句?在什么情况下被动句要被这样用?
知道的请详细的告诉下,万分感谢!

小张因为公共汽车发生事故,上班迟到了。

1,这里不是地点,而是被动的“加害者或者麻烦制造者”

这句话是因为前后主语(小张)是一致的,
正常表达前句原因的话,就会用公共汽车做主语的。
而重点想表达小张是受害者,

整个句子是过去时,所以最后用的过去时,句子的时态通过句尾的动词来表现。

当然是起こされた,因为前者的已完了,才造成了后者的遅れてしまった

1 是呀,バス又不是地点,这里に表示的是对象,陈述的对象
2 他整体的句子是在迟到后陈述迟到的理由,都是已经发生过的事情
3 因为主语是张さん,出事故的话主语是バス,如果由バス作主语,那么就不需要被动。
要说什么情况下,就是主语后面的动词跟主语是从属关系的话,就不要用被动。