たべていません和たべないでした

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 01:45:11
这两个有啥区别?
这两个句子有语法错误没呢?
那么,这个选择哪个呢?
おなかがいたくあさからなにも()
1.たべています 2.たべました 3。たべていません 4.たべないでした

1)たべていません= 没有吃(直到现在)
たべないでした = 这是个错词; 「たべていなかった」、「たべなかった」 or「たべませんでした」

2)おなかがいたくあさからなにも(3。たべていません )

4
前一个是现在没在吃 后一个是没吃过

选3
たべていません表示动作的持续,意思是从早到现在没吃东西,仍在持续;たべないでした是错误的,没有这么说的,如果想要正确表示应该为たべなっかた.