日语里为什么会有汉字?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 05:18:36
那些汉字是什么意思那,该怎么去理解它

那些汉字是很久以前借用中国字来的 虽然像中国字 可是大部分的读音很大差别还有很多的读音 例如:“人”的读音有HITO,NIN,JIN··等等 在不同的词就会不同的读音
HITO是那个“人”里的人 (名词 )
NIN是一个“人”的人 (数人的数目)
JIN是中国“人”的人 (国籍)
有小部分的汉字更中国字一样读音(或者很接近)
例如:恋爱 REN-AI
要去理解它的话 我觉得只有去学日语才能彻底理解

其实,日文原本就是从汉语那里偷来用的。。。

日语本身有很多外来语,不止汉字,还有英音等

在日本古代只有语言没有文字。

- 公元5世纪左右,汉字从中国传到日本。

- 日本人依据汉字创造出平假名和片假名来,但在字形上有所改变以适于日语的书写。

- 平假名是由汉字的草书简化得来的,片假名是由汉字的楷书的偏旁演变而来的。

- 平假名用于表示日语中的固有词汇及文法助词,标注日文汉字发音时一般也使用平假名。

- 片假名主要用于外来语、外国的人名及地名、拟声词、拟态语。